|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. G1 F4 ]8 Z6 a# ]* H9 g. d5 j/ `
1 m: Q3 K1 q6 |9 ^0 ~+ [ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ w- ?8 d" ^* c6 c5 T. Y
' u; h/ H, `6 K- ~7 P0 H& V 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" J; z }! i b3 B
3 @6 n" z! c# ?( D3 a6 I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 e% k* a5 R j$ a% N6 l
6 u8 ]2 A$ c5 |& [% I 苏:时机正好?9 e6 Q6 o) N0 X( c
8 Y5 u4 N9 A7 [
张:是。
* H' Y+ g7 H3 \ b F! P$ ?" r3 J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* E5 z0 ?; M2 `/ t7 h8 x1 ?
7 J' d' d6 x& C8 |' b
博:公使。
1 \" @, |( c; r. W7 N4 S# d3 l# T1 m" g. j1 I: }$ P8 g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ p' c# A' C/ t" I. t% t2 B
" R: \ }2 ]4 O 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& \/ L! Q) Z1 w) T. y! }3 X' @" s- I7 V( x
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% T3 X; }3 A8 X
) {5 Z4 j, ^1 ?, |7 S+ P7 i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ y, o7 V6 c6 [% x$ v
; I& W1 S$ c( |4 F 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 d# r: ?+ O" N) s! [0 _8 b, [; V8 K. m3 L
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ y* v {* h4 E0 v: }" q @5 C% X( M' l, z+ s' [: L+ F
苏:哦!; ?$ M: [# W- L4 Q0 y0 c) M
$ }5 h9 d4 k9 b" C& R
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 O) {9 h2 m% p9 F; w+ U% e+ H" i9 P! y. `
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, r+ v9 I& y9 h. D4 t: l* B- I
, f6 K1 D4 x6 |2 g8 E 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 R9 c1 i9 ^5 [
a3 k7 M. g' `1 l
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ x" k0 l+ g/ Y6 j4 [: J+ X; f& }$ ~" ]+ M6 j( X; f
弗:是的,说泰语。
2 [2 X* V# j, d8 U% @5 c) v
- _, m# a' Z+ M' m+ H; | 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" A6 j$ t: H( A1 N2 _
$ T$ S* V1 B0 y% q; V 博:还从来没有吵过架。% H$ ~2 W) Q) p0 b2 S+ q1 T
3 T4 y7 i6 C- ^6 F* Z2 o9 F; f* k* s
张:是,从来没有。
: [3 D2 w, [3 e% m1 B" \. l' [& x( M$ N. ^# L& O
博:用泰语说,就是“还没有”。
2 J( n0 i. L" A/ w. W6 s) n5 W4 }
) C# S$ w. i$ v( G9 B9 g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
N4 z; D3 c. y) _% E
! b* r' u7 ^' c- r l9 N+ I% Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- ?1 o9 M6 R+ G/ o
# l, p' H% m9 ?" R; V, O5 ~ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。& p/ i" n9 Z/ f1 @& E
; `$ ?. g" n! P2 v* Q" v- P
博:从来没有在那个时候见面。
# @4 w6 c0 G: I3 M5 n7 F7 S, N, a6 M7 h5 o
张:哈……( c: i1 t" m( Z# S9 I" Q) p1 P
* |+ a- I2 I' z& d- O 苏:尽量避开,是吗?
5 \: `+ [( K' I
# L7 S+ v" b- D; k) z/ o. l 博:避开。避开。+ Y2 m7 l1 X+ L1 j3 K3 R
( \/ I% y- h0 m, r 苏:那英国呢?
2 B2 ]' \. H6 J; K0 B
* q6 m0 V5 u0 S 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 R' H& ?8 s1 X, w( ~- O/ G! n
1 E# D) q) q3 `/ b 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。9 T% Z& b3 \( d3 Q; G
) h( }9 G; a0 i 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ I9 J1 y* t0 [, t: l; f! J+ h/ _
+ g( O! `1 _: J5 Z: Q& J) M" @ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 K! f% Q8 u/ e" @( T4 }/ x8 T5 X$ ^( G" B* T. x" k" x: N9 N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( w6 ]% H' z1 ?
* j! C D$ h! _/ ~1 C; |
苏:那作为朋友,会怎么做?
/ M. s" ?9 d- b' m/ |: t/ R4 ~; m- S6 U; _, T$ t
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ t. C/ p: k+ Q+ L. R" D) ^
5 @. s( i: j5 w1 g$ ^& ~, ~, _
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ r, s% e7 K+ ?( d8 a1 [
& G v7 h: T2 k) V9 F( S
弗:是的,会交换意见。9 \: R7 H! t! b4 h8 [" w# b1 p
) `, o7 X, T6 ]. O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ y) g; q+ {5 A3 {! T: k+ d2 Q. O
% p7 e( G% P) I+ o9 Z. N 博:没有困难。$ A9 [& e: T: i3 {2 e1 B
. `8 Z: J. F P8 [ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% Y% ~3 A+ K2 ]( q0 z
3 S# f: B6 P5 J P# h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; `4 V! J; h5 |9 n
& a7 W0 Y' t G' b, d3 w 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 W0 O$ g, y+ T( a4 k _+ U. H5 C( K3 n7 a7 ]6 S. d# q g+ x
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" }. n- ~7 ?. o( M' l6 R2 S5 Q' R
, e% a7 t7 j7 F 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* s9 n0 P7 B% i. X7 J( _- {; ~# g+ ~+ b5 f1 @- ]3 l6 f! ?
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ o: R/ f4 ?. G$ U, w5 l$ ~1 ?
) d0 g6 n8 s- j8 w: l0 K 弗:我们必须保持中立。
0 T$ N2 h" R, |+ @1 F+ |- t7 \+ y8 `' B7 d" ~4 b5 ]
苏:始终保持中立?
0 S7 s% _/ N T* R1 U
0 B) S5 r$ K" [& b' N' h* f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 Y: Z7 S9 {, o# ^* J
~" r) a! s: ?( s/ t: Y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 [' |9 Z$ a- _+ n% N, e# r
+ f! q+ ?% x; H8 e8 u, n, v2 @ 弗:但我们不理解啊。* V( |- V% x8 k" E3 m/ q# B- |
/ M' k, u- B, I, {7 k7 { 苏:不理解?" g m$ \6 e- v& e; O% O
) E+ t9 _, [6 @' W9 z- R& ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 C7 S- c8 ?4 v+ e/ Z: t
! }! ~- B1 ^8 ~/ } 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 j" [) ]6 @1 G, n5 S$ H9 q5 w; H+ d9 H1 S; }
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 w. u- p0 x0 f; Q v9 t( K. A. T: D* F
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 O x8 X) ~& B$ G, k) H
' R: |+ m$ }5 r0 \! ? ] 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% P+ J8 @! W. N" W" ?8 q2 T2 `" s$ t/ J4 ~0 C/ z' F/ K
苏:中、美是同一天吗?
9 j6 {) {! s# S; O# \; C
5 o: v6 f3 Q( ^* R 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" d8 r! u1 `1 X, j) J1 z0 r
8 b( R( g. R1 ~( {8 L; W 张:是。9 B( \& e$ p' F/ Y$ V
7 m( ]' Z/ z" ^" [3 a+ Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% O% [+ a, f9 d& }7 W3 i8 U
3 O; a* u$ V: y* s' ?7 X/ ~" c 苏:张大使介意吗?1 |. O9 ~( a5 z2 D- a/ g
1 k- _8 W$ |' y! u 张:不介意。
2 z' r4 r) Y, B( W$ w8 j# v+ \7 p4 Z& z+ m' D
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' b/ E' B3 G3 X" [2 I, P# j* z3 D$ O2 v, V0 R: j
博:苏提猜,不要想得太多了。4 H: m1 D* T7 G: {$ A' B
/ R) i( r% {0 a, n% m
苏:泰国人这么想。' @5 V! J, ]% \; e: u r
) Y" \- E7 T. L4 I' T O& w
博:我们不这么想。
' ~; N9 p& {/ }* q
2 V+ A2 _( i+ P; m5 h1 ?7 d% ?) {$ [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ w1 b8 {% s% `# S% J5 b1 Z* { E2 O' V& Z, [
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 j Q- b6 [5 N* x. l/ k
% I, k5 o- ^0 F$ G/ ]" @! U# r" f+ @ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 I3 x! ?6 ~7 Z& s
6 a- O; m/ p& j. Y: G8 W# L; N
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 R, Z- q( u8 i6 }5 w& X: Y/ F
: b( ~6 Z! @# W- h1 P# }9 k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 A- u3 R; R j5 f0 W9 a
" y3 V" n- n% G( i 弗:是。
: ?, f/ ~ C) n2 x+ L' ^6 m p" R8 L! G2 j+ P
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) X/ i4 @% u& v9 \2 w F" X: e2 z, c- {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ v# ?& H% k+ O6 p
' S6 V& A, @1 e. l- m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 W0 [4 ^. S$ k& _* I+ O! `6 j7 p1 A' s" E d$ x* r0 W
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: b1 e8 H$ P3 {: I9 w
# D6 x' J; l3 O; t) X4 W7 i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# p1 m @* n) K+ e9 m0 J5 O R
, D4 w+ [4 L- e 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; k* K- H$ @, v2 D4 ?0 R, F. ~
. a+ F. J& p( Z7 q 苏:大使感到糊涂吗?
8 |! _; a3 b/ I0 h, r0 N T$ {2 ? P j- K" I$ W- J& K5 q7 e* Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 f. r$ F8 R& w+ k
F: h( t" Q! l; W) S- o' f6 y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% K5 T2 \) M) o2 E' G* ~
5 }4 l$ b2 I- Q) t+ L+ n 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; R# L; Y* D o0 `8 V3 R
; `5 b8 m: G4 R/ c! ~" I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
R% x, L" J& z& _
6 V# ]+ ^7 r) F& t- y 弗:哈……
5 m/ O0 w1 D. D2 f; J0 {! X) n' q. h- a" z/ {4 z" f* I+ N M, y
苏:每次来都碰到了“革命”?8 {( U- |! I# w+ ~; }
3 i( [/ O: o% X& l& d2 Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 r$ l: I$ P/ q3 a) w# X; M( K' X+ h* k& b' V* t$ ]; h0 X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 a# n- ~) ]2 T( u! c2 T I& ^2 K+ r( A7 Y" t* B) D
弗:那天我在英国。0 h% d- j [9 O' x- N) V
/ E) R2 e8 ]5 N) _% g1 j8 J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" ?0 L- a# t. f0 ]8 u4 r& \7 {
: r( m$ [, P& F5 Y, f* u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- M4 j1 v* H9 S) [) t& y
1 P3 f% F- `& u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 p' t, t8 d) k) d+ _
" Q e! T F% q I1 U5 t1 _: i, l
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ \0 Z7 L2 K8 b* B
9 l3 J0 g6 n6 s* Z3 D: r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 q' B$ X1 Q; P4 P
7 f& R5 J1 E) \: ^; P/ v
博:那你说说,有什么情报?
, g; w- p+ _6 ?) a" ]8 A
/ s/ ]; H. D# l# @" G 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 b3 `; i' [. ?7 M" }1 s; P6 N) U& C2 w0 l
博:不对。7 a) K' `( q0 r
, y* R( g) |, g0 I9 @
苏:CIA,可能有什么情报……
* s* i9 R& a% }
8 w& m8 y; J) J) V& \ s0 Z; } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 u1 j% \3 l. K" v9 a8 G/ E
d& s4 K, p. |; P& f: u2 Y u8 o
苏:不是事实吗?, j3 L2 F5 N& g/ d! P: c t
; H% K4 ~# F. p
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* R: K+ k8 G. Y! a
( ]3 v ^1 c5 W6 P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) }9 e# i6 i* o5 G( F
3 K9 v" t1 G0 O p8 r 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ |( Y: o2 U$ [' Y3 ~( K
6 f$ s1 Y2 l! @- Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ f- A2 N0 q' s# s( I4 d
S$ J0 F4 _5 @ [1 Y1 K( K 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 O# x- ~; u$ ]
! l+ J; [! A- Y' @" T: g& p# W% B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 i& x; w: x3 ~# v8 I' ^* _4 g; Y
, }- B, R8 D1 e6 L& {- } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。; I; m4 c6 i% z# T. X9 L
1 N, h7 {+ d" W1 I4 \# { ? 苏:为什么?损失什么吗?
' F, b' R% R3 D# c |; k; l( v" F3 ~
博:是。哈……
8 N+ ]+ A: ^) Q: {6 T
4 G0 c. ~5 z8 C, Y2 k) Z7 ^ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: G+ F* j Y- N( D+ L
t3 a( B& o6 H
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|